ដោយៈ ម៉ាលីស
ប្រទេសចិនៈ ភាពតានតឹងរវាងទំនាក់ទំនងរបស់អាមេរិក ជាមួយប្រទេសចិនជាមួយនឹងកម្លាំងសេដ្ឋកិច្ចដ៏ធំបំផុតរបស់ខ្លួន គឺជាបញ្ហាប្រឈមដ៏លំបាកបំផុតមួយរបស់ប្រធានាធិបតីអាមេរិក Joe Biden ។
នៅពេលដែលគាត់ធ្វើកិច្ចប្រជុំកំពូល តាមប្រព័ន្ធអនឡាញរវាងប្រធានាធិបតី Joe Biden ជាមួយប្រធានាធិបតី Xi Jinping ម្តងទៀតនៅថ្ងៃចន្ទ ភាគីទាំងពីរបានពិភាក្សាលើបញ្ហាដូចជាខ្សែសង្វាក់ផ្គត់ផ្គង់ ការឧបត្ថម្ភធន និងពន្ធ ការដកថយនៅក្នុងវិស័យអចលនទ្រព្យដ៏ធំរបស់ប្រទេសចិន និងវិបត្តិថាមពលសកល។
ក្រុមធុរកិច្ចកំពុងដាក់សម្ពាធលើរដ្ឋបាល Biden ដើម្បីពិចារណាដកពន្ធលើប្រទេសចិន ដើម្បីជួយសម្រួលដល់អតិផរណាដែលកំពុងកើនឡើង។
រដ្ឋលេខាធិការរតនាគារ Janet Yellen បាននិយាយនៅលើកម្មវិធី “Face the Nation” របស់ CBS កាលពីថ្ងៃអាទិត្យថា វិធានការបែបនេះ កំពុងស្ថិតក្រោមការពិចារណា។
វិស័យអចលនទ្រព្យរបស់ប្រទេសចិន
លោក Janet Yellen ក៏បាននិយាយកាលពីថ្ងៃអាទិត្យថា រដ្ឋបាលកំពុងឃ្លាំមើលវិស័យអចលនទ្រព្យ ដែលកំពុងប្រឈមបញ្ហានៅក្នុងប្រទេសចិន ហើយបានព្រមានអំពីផលវិបាកជាសកលដែលអាចកើតមាន ប្រសិនបើសេដ្ឋកិច្ចរបស់ប្រទេសចិន “ធ្លាក់ចុះច្រើនជាងការរំពឹងទុក”។ GDP របស់ប្រទេសនេះ បានកើនឡើងក្នុងល្បឿនយឺតបំផុតក្នុងឆ្នាំមុនកាលពីត្រីមាសមុន។
Yellen បាននិយាយថា “វាជាអ្វីមួយដែលសំខាន់ ដែលយើងកំពុងតាមដានយ៉ាងដិតដល់” នៅពេលសួរថាតើនាងមានទំនុកចិត្តថា ប្រទេសចិនអាចគ្រប់គ្រងការធ្លាក់ចុះផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុនៃការធ្លាក់ចុះអចលនទ្រព្យដែរឬទេ។
ទីផ្សារហិរញ្ញវត្ថុមានភាពរង្គោះរង្គើក្នុងខែកញ្ញា បន្ទាប់ពីអ្នកអភិវឌ្ឍន៍ Evergrade បានព្រមានថា វាអាចនឹងសងបំណុលរហូត៣៥០ពាន់លានដុល្លារ។ នោះបានបង្កឱ្យមានការភ័យខ្លាច នៃការឆ្លងរាលដាលពាសពេញឧស្សាហកម្មអចលនទ្រព្យ ដែលមានរហូតដល់ 30% ផលិតផលក្នុងស្រុករបស់ប្រទេសចិន។
ថ្មីៗនេះ Evergrande បានគ្រប់គ្រងការទូទាត់ការប្រាក់មួយចំនួន និងទប់ទល់នឹងការដួលរលំ។ ប៉ុន្តែភ្នំនៃកាតព្វកិច្ចបំណុលនឹងមកដល់នៅឆ្នាំក្រោយ។ អ្នកអភិវឌ្ឍន៍ចិនមួយចំនួនទៀត ស្ថិតក្នុងស្ថានភាពស្រដៀងគ្នានេះ ដោយសារតម្រូវការអចលនទ្រព្យធ្លាក់ចុះ។
Yellen បាននិយាយថា “វិស័យអចលនទ្រព្យរបស់ប្រទេសចិន ជាមួយនឹងក្រុមហ៊ុនដែលប្រើប្រាស់លើសតម្រូវការ ហើយវាជាអ្វីមួយដែលរដ្ឋាភិបាលចិន កំពុងព្យាយាមដោះស្រាយ” ។
នៅក្នុងរបាយការណ៍ថ្មីៗនេះ ធនាគារកណ្តាលអាមេរិកបានព្រមានថា “ភាពតានតឹងផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុនៅក្នុងប្រទេសចិន អាចធ្វើឱ្យទីផ្សារហិរញ្ញវត្ថុពិភពលោក កាន់តែរង្គោះ រង្អើរ និងជះឥទ្ធិពលអវិជ្ជមានដល់សហរដ្ឋអាមេរិក”៕
ប្រភព Source: CNN